Παρασκευή 17 Οκτωβρίου 2025

Αδίδακτο κείμενο: Ξενοφῶντος, Ἑλληνικά VI, 5, 27-29

 Αδίδακτο κείμενο: Ξενοφντος,   λληνικά VI, 5, 27-29 

Οι Θηβαίοι , κατόπιν προτροπής των Αρκάδων και των Αργείων, αποφασίζουν να βαδίσουν εναντίον της Σπάρτης με την ελπίδα ότι θα βρουν την πόλη έρημη.

Ο δ Θηβαοι πε σθοντο τ πεπραγμένα π τν ᾿Αρκάδων, πολ δ θρασύτερον

 κατέβαινον. Κα τν μν Σελλασίαν εθς καον κα πόρθουν. πε δ ν τ πεδί γένοντο,

ν τ τεμένει το ᾿Απόλλωνος, νταθα στρατεπεδεύσαντο· τ δ' στεραί πορεύοντο. Κα

δι μν τς γεφύρας οδ' πεχείρουν διαβαίνειν π τν πόλιν· κα γρ ν τ τς ᾿Αλέας ερ

φαίνοντο ναντίοι ο πλται. ν δεξι δ χοντες τν Ερώταν παρσαν κάοντες κα

πορθοντες πολλν κγαθν μεστς οκίας. Τν δ κ τς πόλεως α μν γυνακες οδ τν

 καπνν ρσαι νείχοντο τε οδέποτε δοσαι πολεμίους· ο δ Σπαρτιται τείχιστον

χοντες τν πόλιν, λλος λλ διαταχθείς, μάλα λίγοι κα ντες κα φαινόμενοι φύλαττον.

δοξε δ τος τέλεσι κα προειπεν τος Ελωσιν, ε τις βούλοιτο πλα λαμβάνειν κα ες τάξιν

 τίθεσθαι, τ πιστ λαμβάνειν ς λευθέρους σομένους, σοι συμπολεμήσαιεν.

Λεξιλόγιο

πόρθουν <πορθέω : λεηλατώ

το τέμενος : το ιερό

παρσαν<παρέρχομαι : προχωρώ

διαταχθείς <διατάττομαι : λαμβάνω θέση

λλ (τοπικό επίρρημα) : σε άλλο μέρος

τά τέλη : οι άρχοντες

ες τάξιν τίθεμαι : παρατάσσομαι, λαμβάνω θέση μάχης

τ πιστ λαμβάνω : λαμβάνω ένορκη διαβεβαίωση

 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου