Αδίδακτο κείμενο: Ξενοφῶντος, Ἑλληνικά VI, 5, 27-29
Οι Θηβαίοι , κατόπιν προτροπής των Αρκάδων και των Αργείων, αποφασίζουν να βαδίσουν εναντίον της Σπάρτης με την ελπίδα ότι θα βρουν την πόλη έρημη.
Οἱ δὲ Θηβαῖοι ἐπεὶ ᾔσθοντο τὰ πεπραγμένα ὑπὸ τῶν ᾿Αρκάδων, πολὺ δὴ θρασύτερον
κατέβαινον. Καὶ τὴν μὲν Σελλασίαν εὐθὺς ἔκαον καὶ ἐπόρθουν. Ἐπεὶ δὲ ἐν τῷ πεδίῳ ἐγένοντο,
ἐν τῷ τεμένει τοῦ ᾿Απόλλωνος, ἐνταῦθα ἐστρατεπεδεύσαντο· τῇ δ' ὑστεραίᾳ ἐπορεύοντο. Καὶ
διὰ μὲν τῆς γεφύρας οὐδ' ἐπεχείρουν διαβαίνειν ἐπὶ τὴν πόλιν· καὶ γὰρ ἐν τῷ τῆς ᾿Αλέας ἱερῷ
ἐφαίνοντο ἐναντίοι οἱ ὁπλῖται. Ἐν δεξιᾷ δ᾽ ἔχοντες τὸν Εὐρώταν παρῇσαν κάοντες καὶ
πορθοῦντες πολλῶν κἀγαθῶν μεστὰς οἰκίας. Τῶν δ᾽ ἐκ τῆς πόλεως αἱ μὲν γυναῖκες οὐδὲ τὸν
καπνὸν ὁρῶσαι ἠνείχοντο ἅτε οὐδέποτε ἰδοῦσαι πολεμίους· οἱ δὲ Σπαρτιᾶται ἀτείχιστον
ἔχοντες τὴν πόλιν, ἄλλος ἄλλῃ διαταχθείς, μάλα ὀλίγοι καὶ ὄντες καὶ φαινόμενοι ἐφύλαττον.
Ἔδοξε δὲ τοῖς τέλεσι καὶ προειπεῖν τοῖς Εἵλωσιν, εἴ τις βούλοιτο ὅπλα λαμβάνειν καὶ εἰς τάξιν
τίθεσθαι, τὰ πιστὰ
λαμβάνειν ὡς ἐλευθέρους
ἐσομένους, ὅσοι συμπολεμήσαιεν.
Λεξιλόγιο
ἐπόρθουν <πορθέω : λεηλατώ
το
τέμενος : το ιερό
παρῇσαν<παρέρχομαι : προχωρώ
διαταχθείς
<διατάττομαι : λαμβάνω θέση
ἄλλῃ
(τοπικό επίρρημα) : σε άλλο μέρος
τά
τέλη : οι άρχοντες
εἰς τάξιν τίθεμαι : παρατάσσομαι, λαμβάνω θέση μάχης
τὰ πιστὰ λαμβάνω : λαμβάνω ένορκη διαβεβαίωση
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου