Παρασκευή 17 Οκτωβρίου 2025

Αδίδακτο κείμενο: Ξενοφῶντος, Ἑλληνικά, VI, 4, 19-21

 Αδίδακτο κείμενο: Ξενοφντος,  λληνικά, VI, 4, 19-21 

 Η επιμονή των Θηβαίων να μην αφήσουν αυτόνομες τις υπόλοιπες βοιωτικές πόλεις – να μην διαλύσουν, επομένως, το Κοινό των Βοιωτών – οδήγησε σε εκστρατεία του Σπαρτιάτη βασιλιά Κλεόμβροτου στη Βοιωτία. Η προσπάθειά του είχε ατυχή κατάληξη. Οι Βοιωτοί νίκησαν κατά κράτος τους Σπαρτιάτες στα Λεύκτρα της Βοιωτίας (371 π.Χ.), αλλά αμέσως μετά – φοβούμενοι τα αντίποινα των Σπαρτιατών – αναζήτησαν βοήθεια στην Αθήνα.

 

Ο δ Θηβαίοι εθς μετ τν μάχην πεμψαν ες ᾿Αθήνα γγελον στεφανωμένον κα μα μν

τς νίκης τ μέγεθος φραζον, μα δ βοηθεν κέλευον λέγοντες, ς νν ξείη

Λακεδαιμονίους πάντων ν πεποιήκεσαν ατος τιμωρήσασθαι. Τν δ ᾿Αθηναίων βουλ

τύγχανεν ν κροπόλει καθημένη. πε δ κουσαν τ γεγενημένον, τι μν σφόδρα

νιάθησαν, πσι δλον γένετο· οτε γρ π ξενί τν κήρυκα κάλεσαν περί τε τς βοηθείας

οδν πεκρίναντο. Κα ᾿Αθήνηθεν μν οτως πλθεν κρυξ. Πρς μέντοι άσονα,

σύμμαχον ντα, πεμπον σπουδ ο Θηβαοι κελεύοντες βοηθεν διαλογιζόμενοι, π τ

μέλλον ποβήσοιτο. δ εθς τριήρεις μν πλήρου ς βοηθήσων κατ θάλατταν, συλλαβν

δ τό τε ξενικν κα τος περ ατν ππέας, καίπερ κηρύκτ πολέμ τν Φωκέων χρωμένων,

πεζ διεπορεύθη ες τν Βοιωτίαν, ν πολλας τν πόλεων πρότερον φθες γγελθείς, τι

πορεύοιτο.

Λεξιλόγιο

τιμωρομαι τιν = εκδικούμαι κάποιον. // κθημαι = κάθομαι (όταν όμως πρόκειται για δικαστήριο ή για βουλή = συνεδριζω). //νιομαι,-μαι = λυπάμαι, στεναχωριέμαι. // τ ξνια = η φιλοξενία, τα δώρα φιλοξενίας.// σπουδ (δοτικοφανς επρρ.) = βιαστικά, γρήγορα. // π (ερωτηματικ επρρ.) = σε ποιο μέρος; πού; πώς;// πληρω,- = γεμίζω, επανδρώνω. // τ ξενικν = το μισθοφορικό στράτευμα, οι μισθοφόροι.//χρμαι κηρκτ πολμ = διεξάγω ακήρυκτο (ή: απροειδοποίητο) πόλεμο, κάνω ξαφνικό πόλεμο.//πεζ (δοτικοφανς επρρ.) = πεζοπορώντας, από τη στεριά. // διαπορεομαι = φτάνω, διαβαίνω, περνώ, διέρχομαι.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου